• 工作总结
  • 工作计划
  • 心得体会
  • 述职报告
  • 事迹材料
  • 申请书
  • 作文大全
  • 读后感
  • 调查报告
  • 励志歌曲
  • 请假条
  • 创先争优
  • 毕业实习
  • 财神节
  • 高中主题
  • 小学一年
  • 名人名言
  • 财务工作
  • 小说/有
  • 承揽合同
  • 寒假计划
  • 外贸信函
  • 励志电影
  • 个人写作
  • 其它相关
  • 生活常识
  • 安全稳定
  • 心情短语
  • 爱情短信
  • 工会工作
  • 小学五年
  • 金融类工
  • 搞笑短信
  • 医务工作
  • 党团工作
  • 党校学习
  • 学习体会
  • 下半年工
  • 买卖合同
  • qq空间
  • 食品广告
  • 办公室工
  • 保险合同
  • 儿童英语
  • 软件下载
  • 广告合同
  • 服装广告
  • 学生会工
  • 文明礼仪
  • 农村工作
  • 人大政协
  • 创意广告
  • 您现在的位置:六七范文网 > 毕业实习 > 正文

    从顺应论看校园流行语的语言变异现象|流行语 现象

    来源:六七范文网 时间:2019-05-07 04:39:41 点击:

      摘 要:校园流行语是一种偏离语言常规语言现象的语言变异,校园流行语的语言变异特点主要有:使用字母或数字的谐音,使用英语或汉字的谐音,旧词赋新义,创造大量新鲜词,使用缩略词,中英文混用,搭配变异,语序变异等。本文运用顺应性理论,从顺应的语境相关因素、结构对象因素和动态过程三个维度对校园流行语进行了分析。
      关键词:校园流行语;语言变异;顺应性理论
      作者简介:王存辉,男(1983-),汉族,山东聊城人,湖南工业大学外国语学院在读研究生,研究方向:应用语言学,英语教学。
      [中图分类号]:H109.4 [文献标识码]:A
      [文章编号]:1002-2139(2012)-20-0-02
      大学校园流行语是指在某一时期广泛流行于大学校园里的一种话语形式,包括高频率出现的词、短语、句子或特定的句子模式。[1]当今大学校园,由于互联网、手机等通讯工具的大量普及和学生各种各样的思想需求需要得以表达,校园流行语越来越受到大学生的青睐。校园流行语是大学校园生活的及时反映,也是一种重要的校园文化现象。同时,校园流行语简洁、时尚和幽默生动的语言特点体现了大学生求新求异的心理和年轻活泼的年龄特点,因此引起了人们越来越多的关注。
      一、校园流行语的语言变异特点
      语言是发生在人们日常生活中的一种普遍的社会现象,是社会最重要的交际工具,充分表达了人们的思想和情感。语言和社会的关系密不可分,互相联系互相影响。语言变异指由于各种原因在运用上的语言差异现象,是偏离常规的一种语言现象,[2]广泛存在于各种语体之中。校园流行语作为一种一直在发展变化、一直在更新的语言,充分体现了语言变异的特征。时尚性、幽默性和创新性是其体现出的主要特点。[3]
      (一)、语音变异特点
      语音变异的可变性表现为不同的形式,如单音变异、连续变异和语调变异。[4]在语言交际中,大学生常常利用英汉语音的这些特点,采取一些有效的变异手段,如数字或字母谐音,叠音词等,创造性地传递特定的信息,巧妙地表达一定的思想内容。
      1、使用字母或数字的谐音
      谐音是指以同音字或词来代替相应的字,通常简单易记,沟通便捷,表达含蓄,不乏诙谐与幽默。在校园流行语中,越来越多的谐音得到大学生的认可,逐渐成为一种流行于校园的表达方式。
      1799、246、U2、
      在上述表达中,“1799”的含义是“一起走走”, “246”指“饿死了”。这两个例子是数字的发音和汉语的发音极其相似的数字谐音的变异。“U2”字母数字组合读音与英语单词“you ,too”相同,属于字母和数字的谐音。通过几个简单的数字字母拼在一起就可以表达特定的含义,这种用数字字母代替中文表达的方式是一种违背语言常规的表述,属于语音层面的语言变异。
      2、使用英语或汉字的谐音
      猫、伊妹儿、大虾、美眉
      在校园流行语中,大学生通常用“猫”来代替“调制解调器”(在模拟线路上远距离传输数字资源所用的一种设备),“猫”是英语单词“modem”的谐音,犹如老百姓的宠物,故称之为“猫”。“伊妹儿”的含义是“电子邮件”(用户或用户组之间通过计算机网络收发信息的服务),是英语单词“E-mail”的谐音,因之方便快捷故给他起了“伊妹儿”这么一个拟人化的昵称。“大虾”是“大侠”的谐音,指“网技”高超的资深网民;“美眉”的含义是“漂亮姑娘”,是“妹妹”的谐音。这种通过使用英语或汉字的谐音的表达方式,广泛地运用于校园语言交流活动中,是属于语音层面的语言变异。
      (二)、词汇变异特点
      词汇变异是违背语言常规的一种形式,是普遍存在的一种社会现象。没有词汇变异就不会有语言的发展。在校园流行语中,大学生大量使用新创词、缩略词和赋予一些词全然不同的含义,反映了大学生特定的社会社会文化心态,其特点表现为追新求异、幽默风趣、简洁明快和偏激粗俗。
      1、旧词赋新义
      在校园流行语中,新义主要体现在语义意义上,通常表现为曲解原词含义而附会新义和应用汉语已有的词语形式而赋予其新的内涵外延,从而实现了讽刺和幽默的效果。
      天才、可爱、恐龙、青蛙
      在校园流行语中,一种是通过采用“析词”的手法,即把合成词拆开来用,从而曲解原词含义而附会新义。如“天才”本是形容有特殊的智慧和才能的人,但在校园流行语中,意义完全不一样,是“天生的蠢材”的含义。通过析词修辞方式,把“天才”拆开成“天”和“才”然后组合成“天生的”和“蠢材”。同样,在校园里大学生们常常用“可爱”表达“可怜没人爱”的含义。另一种是应用汉语已有的词语形式而赋予其新的内涵外延。如“恐龙”本义指一种古代爬行动物,而在大学校园里是常常是指长得丑的女性,同样“青蛙”是一种两栖纲、蛙科动物却被赋予了长得丑的男性。这是一种违背语言常规的形式,属于词汇方面的语言变异。大学生通过这种表达方式,可以给他们压抑苦闷的生活带来一种慰藉,张扬他们特立独行、求新求异的个性。
      2、创造大量新鲜词
      在语言学中,创新词指人们可以为达到某种目的而直接创造新词。[5]受社会环境的影响,大学生追求创新、标新立异的愿望十分强烈。受这种心理的驱使,大学生们日益倾向于使用新鲜词,追求新创意、新内容、新形式,而校园流行语,就是大学生彰显个性、凸显智慧的一个重要外在表现。如:
      郁闷、晕、雷人、打酱油
      校园里,每时每刻都能听到对于心情的感慨,“郁闷”则南北通吃,男女皆可用。 这个词其实好多年前就有了,据传最早始出清华,它表达的并非真是心情很糟糕,说话者可能刚吃了一顿大餐,正在担心长胖。“郁闷情结”是校园群体心理亚健康的曲线反映。此外,还有很多校园流行语,如“晕”指“一种反应情绪”,“打酱油”指“与我无关”,“雷人”指“恐怖或吓人”等。这些新鲜词的使用,充分表现了大学生的语言创新能力和语言接受能力。
      3、使用缩略词
      在语言学中缩略词是指比较长的词或短语的缩写。在大学校园里,大学生除了大量创造新词和赋予旧词完全不同的含义外,还广泛使用缩略词。这种缩略词,是一种违背了常规的词汇方面的语言变异。如:   清俗女、快女、FB
      “清俗女”是指“清秀不俗美少女”、“快女”指“快乐女生”、“FB”指汉语拼音的首字母,是“腐败”的缩略词。一般说来,缩略词只限于口语,在书面语中很少见,然而,在校园日常交流中却深受学生的欢迎。这些词的使用,反映了大学校园快节奏的生活方式和大学生活泼好动的天性,从而节约了交际双方的时间。缩略词,语言直接、简明、易懂并具有很强的概括效果,大大提高了话语效率。
      (三)、句法变异特征
      校园流行语中句法变异现象十分普遍,是大学生在繁重的学习、巨大的就业压力之余宣泄个性、寻求放松的一种方式。大学生倾向于使用中英文混用语句、搭配变异和语序变异,来展现他们的桀骜不驯的个性和满足他们特立独行的心理。
      1.中英文混用
      一般说来,大学生的外语水平在中学阶段积累的基础上已经达到了一定的水平,体现在校园流行语里主要表现为:频率高的异语(多数是汉语和英语)混合运用,有汉语词语和英语单词的简单混合,也包括汉语词语与英语语法形式的混用。通过这种表达方式,缩小了同学之间的距离,圆通了交际双方的关系,使交际活动变得更加形象生动轻松。
      你Out了、今天办事不顺,郁闷ing、小case
      在上述语言表达中,“你out了”表示“某人落伍了”,“今天办事不顺,郁闷ing”表示“今天办事不顺,正在郁闷”,“小case”表示“小事一桩”。值得我们注意的是第二个表达“郁闷ing”,其中使用了汉语词语郁闷,同时又运用了英语动名词的形式,这样的搭配有点不伦不类,带有后殖民注意文化色彩,影响了汉语到纯洁性
      2、搭配变异,如:
      很雷锋、很书本、很风景、很女人
      例句中用程度副词“很”“非常”来修饰名词的现象在汉语表达中是很少见的,这种违背了正常的搭配规则的语句,属于句法层面上的语言变异。
      3、语序变异
      大学生经过中学阶段中英文基础的沉淀,其文化程度已经达到一定的水平,但是由于他们的中英文尤其是英语还会出现这样那样的错误,如把一些中文的表达习惯机械地移植到英语中,甚至把一些英语的表达习惯应用到汉语中等。如:
      我走先、我今天看书在寝室
      “我走先”和“我今天看书在寝室”的英语表达分别是“I go first”, “I read books in the dormitory”。这种汉语表达方法很明显是受了英语句子语序的影响。
      二、顺应论概述
      比利时语用学家耶夫·维索尔伦 (Jef Verschueren) 在《语用学新解》(Understanding Pragmatics)中提出了“顺应论”(Adaptation Theory),强调以一个全新的视角去理解和诠释当今的语用学。维索尔伦认为,语用学应该研究语言的变异性(variability)、商讨性(negotiability)和顺应性(adaptability),即顺应论的三个核心概念。变异性作为语言的一种属性,决定(语言结构的各个层次)可能选择的范围。商讨性指语言选择不是机械地做出的,或是按照严格的规则或固定的形式-功能关系做出的,而是基于高度灵活的原则和策略进行的。顺应性作为语言的一种属性,使人类能够从各种变异可能选项中做出商讨性选择,以满足基本的人类交际需求。[6]59-61对于语言顺应来说,维索尔伦认为需要同时考察下列四个维度:顺应的语境相关因素(contextual correlates of adaptability),顺应的结构对象(structural objects of adaptability),顺应的动态过程(dynamics of adaptability),顺应过程的意识凸显程度(salience of the adaptation processes)。[6]147-151
      三、从顺应论分析校园流行语的语言变异现象
      顺应论认为使用语言的过程是不断地进行语言选择的过程,这种选择可以是有意识的,也可以是无意识的。这些选择可以发生在语言的各个层次,如语音、句法、词汇或语义等。而且,这些选择既可以发生在同一变体内部,也可以发生在不同社会、地域变体之间。[6]56上面提到校园流行语是语言变异现象的一种,表现在语音、词汇、句法等方面。鉴于本文篇幅有限,文章主要从顺应论的前三个维度分析校园流行语这一语言变异现象。
      (一)、校园流行语语境相关因素的顺应
      大学校园是一个开放、兼容、并蓄的环境,学生可以根据自己的兴趣爱好和思想感情来选择和自己的同学进行一对一、一对多或多对多的交流。这一特定的环境为年轻人展示个性、释放压力、发泄不满乃至轻松搞笑提供了自由的空间。学生与学生之间没有上级与下级、长辈与晚辈的关系,撇开了社会地位和身份的影响,他们之间几乎没有社会利益的牵涉,是一种相对单纯的同学关系。因此他们之间交流时使用的语言受所谓的“标准语言”约束较少,在这样的氛围中容易把学生的“本我”表现出来,比如一些中英文的混用:你out了,小case,who 怕who 等等,正是大学生活泼好动、追求时尚自我的体现。再比如校园里一些女性同学渴望年轻的心理比较强烈,她们喜欢把自己当做小女孩来对待,所以在交流时倾向于使用一些叠音词,如“怕怕”“包包”“一般般”“东东”等一些充满童趣的词汇。
      (二)、校园流行语结构对象因素的顺应
      据了解,高校学生大多出生在80年代中后期,并且接受过较好的教育,外语基础具有一定功底,他们相对比较年轻,思想十分活跃,具有强烈的创新欲望和创新能力,这也正好解释了校园流行语中出现了大量的英语词和变化多端、种类复杂的符号字母混杂的语言。如:IC (指我明白了,英语I see 的谐音), U2(you too, 指你也一样), BF(boyfriend 的缩写,指男朋友), !!!!!! (强化感叹效果), ?????? (表示满腹疑问), ~~~~~~(表示声音延长或害怕发抖)等。   (三)、校园流行语动态过程的顺应
      大学校园里,学生交流具有信息量大、信息更新更快的特点,这使得这种一对一、一对多、多对一、多对多的交流又具有日常生活交流的特点,即逻辑不如其他书面语言那么严密,只要不影响交流些许错误是可以允许的,这与Victoria Fromkin (1985) 提到的“省力原理”不谋而合,即使用语言应力避繁琐,以节省时间。
      校园流行语是社会的一种自然现象,属于语言变异的类型,是不以人的意志力为转移的。它不但活跃了校园环境,使语言变得越来越丰富多彩,而且幽默生动,使同学间的关系变得和谐。他们简洁明快、轻松友好,大大提高了相互之间交流的效率。校园流行语反映了大学生这一特定群体的心理状况和审美情趣,同时也折射出了部分同学亚健康的生活方式和对传统语言的破坏,如有些校园流行语具有挖苦讽刺的意味,具有攻击性,体现了大学生无聊、麻木和玩世不恭的消极心理。它有健康向上的东西,也有消极低迷的成分,经过社会的过滤和时间的流逝,积极的语言成分自然会被吸收到语言中,消极的成分也会为历史所淡忘。
      作为教育工作者,我们应该对变异的校园流行语持开放和建设性的态度,要学会运用多种渠道多种途径,对其进行正确的引导和利用。既不能对其放任自流,也不应对其矫枉过正干涉过多,应当在其力所能及的范围内进行必要的指导和干预,从而为大学生创造一个洁净、健康、积极向上的校园环境,使大学生拥有一个健康的心理素质。
      参考文献:
      [1]、胡青青.从合作原则角度分析校园流行语的特点[J]. 湖南工业大学学报,2008(5): 141-143
      [2]、肖建安.英汉语言变异[ M ] . 长沙: 湖南人民出版社,2000:1-3
      [3]、任水辉.大学校园流行语的类型及特点探析[J]. 教育发展与研究,2008( 4): 80
      [4]、张艳君.语言变异的语用顺应论研究[M]. 厦门: 厦门大学出版社. 2009: 90
      [5]、张鑫友.新编简明英语语言学教程学习指南[M]. 武汉: 华中师范大学出版社. 2004: 263
      [6]、Jef Verschueren. Understanding Pragmatics [M]. Foreign Language Teaching and Research Press, 2008

    推荐访问:流行语 变异 顺应 现象