• 工作总结
  • 工作计划
  • 心得体会
  • 述职报告
  • 事迹材料
  • 申请书
  • 作文大全
  • 读后感
  • 调查报告
  • 励志歌曲
  • 请假条
  • 创先争优
  • 毕业实习
  • 财神节
  • 高中主题
  • 小学一年
  • 名人名言
  • 财务工作
  • 小说/有
  • 承揽合同
  • 寒假计划
  • 外贸信函
  • 励志电影
  • 个人写作
  • 其它相关
  • 生活常识
  • 安全稳定
  • 心情短语
  • 爱情短信
  • 工会工作
  • 小学五年
  • 金融类工
  • 搞笑短信
  • 医务工作
  • 党团工作
  • 党校学习
  • 学习体会
  • 下半年工
  • 买卖合同
  • qq空间
  • 食品广告
  • 办公室工
  • 保险合同
  • 儿童英语
  • 软件下载
  • 广告合同
  • 服装广告
  • 学生会工
  • 文明礼仪
  • 农村工作
  • 人大政协
  • 创意广告
  • 您现在的位置:六七范文网 > 其它相关 > 正文

    “订单式”模式下高职口译课程的有效性研究

    来源:六七范文网 时间:2023-06-07 07:25:08 点击:

    摘要:“订单式”人才培养模式是符合企业和高职院校人才培养的良性育人模式。它一方面能够为用人单位培养更加务实有效的人才,另一方面又减少了人才培养过程中的盲目性。在这种育人模式下,高校口译课程只有与时俱进,努力走出一条与之相符的教学育人路线才能够有效地促进该课程的良性发展。

    关键词:订单式;口译课程;有效性

    近年来,为了更好地满足市场和用人单位的需求,许多高职院校采取了“订单式”的人才培养模式。一方面,这种模式能够很好地依照用人单位的需求去培养人才,能够为用人单位培养更加务实有效的人才;另一方面,高职院校能够更加有的放矢地培养人才,减少了人才培养过程中的盲目性。因此,此模式一经推行,立即得到了高校和用人单位的欢迎。在这种良好的人才培养模式下,如何更好地进行课程设置和安排,如何有效地进行课程改革和更新,成为了高校亟需解决的问题。高职院校为了适应市场和用人单位的需求,相继开设了英语口译课程,口译课程能够激发学生学习语言的兴趣,能够有效地调动学生学习的积极性。

    一、 “订单式”人才培养模式的内涵

    顾名思义,“订单式”人才培养模式,指的是高职院校按照企业的用人需求 “量身定做”完成学校的人才培养工作。在这种人才培养模式下,“订单”不仅指的是企业的用人订单,而且涵盖了高职院校人才培养的整个过程。在 “订单式”人才培养模式下, 高职院校积极依托企业的培养需求,从企业自身的文化特征和岗位需求出发,在人才培养目标设定,教学计划制定,毕业实习指导,产学结合等各个环节与企业深度合作,从而走出了一条人才培养与企业人力资源有效配置的高效路径。这种模式不仅降低了企业人才培养和选聘的成本,还为学校人才培养及就业搭建了新的平台,不失为一种企业与高校互赢的有效路径。

    二、“订单式”模式与高职口译教学

    在“实用性,应用性,通用性”的人才培养目标下,高职院校一直强调课程设置和人才培养目标的一致性。因此,在 “订单式”人才培养模式下,高职院校势必对其课程做出相应调整。高职口译是一门强调学生外语应用能力的核心课程,为学生即将步入职场奠定了基础。作为高职院校外语专业的必修课程之一,因其实用性倍受学生和用人单位的欢迎。因此,“订单式”人才培养模式下高职院校的口译课程必将有所改进。

    三、“订单式”模式下高职口译课程探究

    1、转换教师角色,增强师资力量。“订单式”模式下,高职口译教师除了应具备传统口译教学中的基本素质和能力以外,还应积极转换教师角色,增强专业知识和技能,以应对新模式下用人单位和人才培养目标的新要求。专业方面,口译教师应增强理论学习及口译技能学习,深入用人单位一线调研学习新的实用的教学技能,以满足用人单位及学生未来的职业需要。师资队伍建设方面,高职院校应加大專业教师的招聘及在职培训,积极选聘企业在职高级口译人才到学校讲学,以增强教师队伍的专业性和实用性。

    2、调整教学内容,整合教学资源。高职口译教学的内容实用性强,为学生即将步入职场铺下坚实的基础。在“订单式”人才培养模式下,教师应因材施教,根据企业及用人单位的“订单”需求,调整教学内容。同时,针对企业的“订单”内容调整教学手段,加强教学资源的整合,积极利用企业的就业平台,加强就业和教学之间的衔接,使口译教学的内容更有实效性和可操作性。为了让学生更好地接触真实的商务环境,学校应积极模拟真实情景,让学生亲身体验,进一步增强学生的感性认识,从而更好地完成教学任务。

    3、鼓励校企联合,加大教学评估。在“订单式”人才培养模式下,高职院校和企业是积极的合作伙伴,这一方面增强了学校人才培养的针对性,另一方面又为企业培养了合格实用的人才。在此模式下,应鼓励高校和企业联合,根据企业自身发展的需要“量身定做”培养人才,同时,企业应积极配合学校,将最新的人才需求资讯通报学校,并积极做好人才培养的反馈工作。针对人才培养过程中的质量问题,高校和企业应加强教学评估和筛选,以期达到企业和高校共同发展的良好局面。涉及到口译这门课程,作者认为高校和企业应齐抓共管,加强口译的评估作用,利用好评估的反馈效应,最终使“订单式”人才培养工作落到实处。

    四、结语

    展望未来,随着“订单式”人才培养模式的施行,其必将对高职院校的课程建设和人才培养方案产生较大的影响。在“订单式”人才培养模式下,口译课程应积极释放其实用性的特点,改善教学环境,调整教学思路,改进教学内容,增加教师专业队伍建设,增强课程评估的有效性,以应对学生未来职场的各种挑战。

    参考文献

    [1] 黄艺.论专业型英语口译人才培养模式[J]广东外语外贸大学学报,2007,(9).

    [2] 楼一峰.关于人才培养模式改革和高职教育发展的深入思考[J].职业技术教育,2005,(4).

    [3] 徐小贞.商务现场口译[M].外语教学与研究出版社,2008.

    [4] 杨建娣.高职高专商务口译教学新模式及情境案例教学运用初探[J]广西民族师范学院学报,2010,(10).

    [5] 徐国庆.工作结构与职业教育课程结构[J].教育发展研究,2005,(8).

    [6] 仲伟合.英汉口译教程[M].高教出版社,2007.

    推荐访问:口译 高职 有效性 订单 课程