• 工作总结
  • 工作计划
  • 心得体会
  • 述职报告
  • 事迹材料
  • 申请书
  • 作文大全
  • 读后感
  • 调查报告
  • 励志歌曲
  • 请假条
  • 创先争优
  • 毕业实习
  • 财神节
  • 高中主题
  • 小学一年
  • 名人名言
  • 财务工作
  • 小说/有
  • 承揽合同
  • 寒假计划
  • 外贸信函
  • 励志电影
  • 个人写作
  • 其它相关
  • 生活常识
  • 安全稳定
  • 心情短语
  • 爱情短信
  • 工会工作
  • 小学五年
  • 金融类工
  • 搞笑短信
  • 医务工作
  • 党团工作
  • 党校学习
  • 学习体会
  • 下半年工
  • 买卖合同
  • qq空间
  • 食品广告
  • 办公室工
  • 保险合同
  • 儿童英语
  • 软件下载
  • 广告合同
  • 服装广告
  • 学生会工
  • 文明礼仪
  • 农村工作
  • 人大政协
  • 创意广告
  • 您现在的位置:六七范文网 > 其它相关 > 正文

    外国留学生书法教学实践存在的问题与对策

    来源:六七范文网 时间:2023-05-24 23:10:07 点击:

    摘 要:外国留学生书法教学存在目标不明确、任务模糊、课程设置不合理等问题。在教学实践中,应该根据书法学习的规律以及留学生的实际,有针对性地展开教学活动,改进教学内容和方式方法,以期让留学生较快地熟悉中国书法,掌握基本的中国书法书写技巧,深入理解中国传统文化。

    关键词:留学生;书法教学;因材施教;传统文化

    中图分类号:H195   文献标志码:A   文章编号:1002-2589(2016)10-0223-02

    书法作为汉字的书写艺术,是具有代表性的中国传统文化载体之一,为许多外国留学生所喜爱。来中国留学的外国人绝大多数都接触过书法,拥有留学生教育资格的高等学校也大都开设了相应课程。然而由于国内高校对留学生教育重视程度不够,缺乏有针对性的培养方案,课程设置不尽合理[1],书法(传统中国书法)往往被排除在主干课程之外,处于十分尴尬的境地,课程定位不准,教学目标模糊,教学效果也不理想。众所周知,书法不可能在短时间内速成,连中国人都很难掌握其中的精髓。如何让留学生学好中国书法,热爱中国的传统文化,不仅是高校管理者亟待研究的课题,也是书法教师在教学过程中无法逃避的问题,应该提高书法教育教学能力和教学管理水平。

    一、外国留学生书法教学实践存在的问题

    外国留学生教育欠规范往往导致书法教学不能常规化进行,沦为可有可无的培养兴趣爱好的临时行为。但是作为一名一线的书法教师,切不可短视,在教学实践过程中,面对许多带有普遍性以及个别性问题,应该学会总结,探索解决之道。学生是教学活动的主体,教师是教学活动的组织者、实施者,教学效果如何,教师所起的作用是十分重要的。只有正视教学活动过程中存在的问题,客观分析原因,才能帮助教师改进教学方法,从而达到预期的教学目标。

    第一,对外国人来说,学习汉语是一种挑战。汉字是世界上最难学的文字之一,书法建立在以象形字为基础的汉字之上,又是一种抽象的艺术符号,对于母语为英语、法语、德语等印欧语系的留学生来说,完全是陌生的。而且,中国传统书法除草书以外基本上采用繁体字,过分简化的草书又不易辨别,增加了识认难度。留学生初级阶段的学习任务以语言为主,一般包括听、说、读、写四项内容,其中读、写部分与书法联系最为紧密,但主要体现在硬笔书法训练方面。在这一时期,留学生的汉语水平十分有限,传统书法与现行语言文字间隔已久,字形变化较大,本来有助于促进语言学习的书法极有可能让留学生感到困惑,导致前所未有的挫败感。

    第二,语言沟通不畅。按理说,高等学校的留学生教育应该将汉语作为第一教学用语。然而,实际情况却是,刚来中国的留学生大多数汉语水平不高,甚至有的在出国之前或留学之后没有参加过口语培训。特别是从中东、非洲和南美洲等非英语国家来的留学生,他们的求学路径一般是先到一些高校读预科,然后再选择其他高校正式就读,在留学生书法教育普遍滞后的情况下,预科高校的书法教育水平可想而知。笔者了解到,一些留学生反映刚开始无法适应教学环境,打算退学或者转校学习语言,主要原因是存在语言障碍。从教师方面来说,大多数书法教师的英语水平不高,懂第二外语的又少,加之书法教学涉及许多专业术语,致使师生交流沟通不畅,老师讲授、学生理解都感觉困难重重,教学效果不容乐观。

    第三,对中国传统文化的认同存在鸿沟。书法教学至少应该包括三个方面的内容:一是中国书法发展史,二是书法技法,三是中国书法承载的传统文化内涵。外国留学生虽然喜爱中国传统文化,但侧重于非物质文化遗产方面,局限于可感的艺术形式。中国深层的文化结构和深厚的哲学思想,无法让外国留学生信服或接受,甚至能否原汁原味读懂都是问题。如此一来,留学生学习书法止于比着葫芦画瓢,不能深入理解,学得好的也仅仅是徒有其形,达不到传统书法讲究风神内蕴的境界。

    第四,受教学条件和学习时间限制,留学生学习书法成效较差。书法学习课时安排较少,一般每周两个课时。据了解,留学生基本以课堂学习为主,课下并不进行书法练习,与书法学习要求天天临池相去甚远。为了速成,留学生书法注重技法学习,需要老师进行技法讲解和书写示范,另外,为了达到良好的效果,最好采用示范、多媒体、“教学视频展台”等形式,让学生在现场以及大屏幕上就可以看到老师的讲解和演示。但从目前来看,教学设施的配备相当有限。另外,由于管理人员不了解书法的特性,采购的笔墨纸砚等书写工具质量较差,更新不及时,无法让人写出满意的作品。在课下,留学生宿舍没有书案,购买书写工具不便,忙于旅游、社交等活动,没有精力进行日常书写训练。

    第五,留学生队伍参差不齐,群体差异较大。据统计,2014年来自亚洲的外国留学生最多,占留学生总数的59.8%,涉及的国家有韩国、日本、印尼、印度、巴基斯坦、越南、马来西亚等。其次是欧洲,涉及的国家有俄罗斯、法国、德国、英国等,占18%。再次是非洲、美洲等地区的国家[2]。由于地缘文化关系,韩国、日本的留学生对汉语接受能力比较强,学得快,而英语、德语、法语等国家的留学生学起来则相对缓慢。各种民族不同肤色的留学生混杂,宗教信仰和文化背景差异较大,如何根据留学生的基础不同,因材施教,尤为现实。这就对书法教师提出了较高要求,应该安排经验丰富、外语水平高、专业能力强的教师授课。

    二、解决外国留学生书法教学实践问题的策略

    上述是外国留学生书法教学中面临的普遍问题,在教学实践中,实际上问题远比这复杂得多。搞好留学生书法教学,最重要的是明确学习目的。如果只是为了培养留学生热爱中国文化的兴趣,为了体验传统文化的魅力,那就没有必要提出过高要求。如果是为了提高书写技能,促进汉语学习,并从中激发一部分人爱上书法并变成特长,那就必须重视和研究书法教学,让课程设置更加科学合理,进行针对性教学,争取培养出能写一手好字的洋人书法家。当然这个过程是相当漫长的,但却有着积极的现实意义。

    第一,根据汉语学习进度,制订科学合理的书法授课计划。每个学年每个学期应该有相应的学习任务,并与其他课程形成互动。书法教学应该注意知识的系统性、重点突出性和实用性。汉语学习本来就是一项系统工程,书法是其中一个重要的组成部分。书法学习应该根据书法自身的特点,按照书法学习的规律,本着从易到难、从简到繁、由浅入深的原则,循序渐进,而不是由着教师的个人兴趣,想讲什么就讲什么,想怎么讲就怎么讲。书法作为艺术,虽然从精神实质上说是自由的,但其形式上又具有极强的规范性,使得它的教学活动不能随意而为,应该符合一定的教育法则。

    第二,应该软笔、硬笔书法相结合,选择适宜的书体,制订可行的计划,让留学生尽快把握书写的基本规律。对于书体选择,有人认为应该学习与日常使用的标准字相应的简体楷书,因为它更容易辨认学习;也有人认为隶书更合适。隶书与楷书相比,书写简单,容易入门,可以减少挫折感,让留学生在较短的时间内培养起热爱书法的兴趣,熟悉中国书法。笔者倾向于后者,而且隶书也可以采用简体汉字书写。隶书的书体特点强,基本规则较少,书写自由,在掌握基本的书写技法之后,能够较快地进行创作。当然也可以阶段性地练习硬笔书法,以楷书为主,重点在于让留学生熟悉汉字的点画、笔顺、结构等,之后再练习软笔书法。

    第三,引进教学人才,采用多语种教学。现在年轻的书法老师大都具有硕士以上学位,学过专业外语,能够运用简单的外语进行教学以及研究活动。对留学生来说,日韩留学生的汉语能力学习较强,问题不大,而英语语种之外的其他留学生,比如法语、德语、阿拉伯语等国家的学生,需要区别对待。如果这部分学生数量较多,可以考虑安排懂相应外语的书法老师教授。另外,还可以采用自主互助的学习方式。在笔者主讲的书法课堂上,有一名法国留学生,精通法语、德语和英语,汉语基础也不错,在他的转译之下,几位来自非洲国家只懂法语的留学生基本上能够跟上教学进度。如此一来,学生之间互相帮助,互相提醒,互相探讨,互相促进,解决了书法教师能力不够或者无法一一顾及的问题。

    第四,改革教育教学内容,改进课堂教学方式方法,寓教于乐。改革教学内容,使之适应外国留学生的实际,重在传播书法文化,提高书写技能。将知识讲授、作品赏析与书写示范结合起来,充分利用板书、幻灯片、视频展示等手段,让学生全方位地感知、理解、接受老师所讲内容。在现场书写环节,老师应该集中要求,个别指导,纠正不良书写习惯,指点迷津。对于富有文化内涵的汉字,要在讲解中加深理解,潜移默化地播撒中国文化因子。比如福、龙、和等字,要将传统文化内涵、风俗文化知识、传达的寓意,借助字体造型进行详细解说,通过临写潜移默化地感染留学生。总而言之,课堂要在技能、审美、文化等层面展开[3],让留学生全面地了解中国书法。

    第五,重视课外活动,调动留学生的积极性。加强课外辅导,增进师生的课下交流互动,根据不同学生的基础和喜好,为其指定临写范本,鼓励留学生课下自学,保证一定的书写训练时间。必要时老师可布置少量的书写任务,并对书写佳者进行奖励(以书法形式),提高留学生的自信心。根据留学生教育管理部门的安排,或者在书法教师的指导下,组织其参加各种形式的书写比赛(比如留学生书法比赛),激发留学生的兴趣,切实提高书写水平。

    三、结语

    写好中国书法,传播传统文化,应该是外国留学生书法教学的根本宗旨。汉字书写作为汉语教学中的重点、难点,书法也是其必学的、不可缺少的部分[4]。由于留学生书法教学的目标、任务、内容等方面没有统一规定,教学基本上依靠各个教学单位自己制定,随意性大,缺少规范。由于重视程度不够,教学质量堪忧。在这样的背景下,应该积极探索外来留学生的书法教学方式方法,以实用性为目标,重点培养留学生学习汉语和中国传统文化的浓厚兴趣,这是留学生书法教学的第一步。如果外国留学生能够写一手漂亮的中国书法,出现一些洋人书法家,无疑将大大提高中国书法在世界艺术中的地位,也为传播中国文化带来更大的益处。

    参考文献:

    [1]李轶群.关于发展我国来华留学生教育的几点思考[J].中国高教研究,2012(9):28.

    [2]中华人民共和国教育部.2014年全国来华留学生数据统计

    [EB/OL].[2015-03-18].http:///publicfiles/-

    business/htmlfiles/moe/s5987/201503/184959.html.

    [3]马一博.面向留学生的书法课程内容设置研究[J].教育观察,2015(1):62.

    [4]曾昭聪,朱华.面向留学生的汉字书法教学刍议[J].吉林师范大学学报:人文社会科学版,2009(2):81.

    推荐访问:留学生 书法 对策 教学实践 外国