现在年纪轻的,很多人搞不清楚书场是干什么的。在老上海,书场遍布角角落落,在数量上远远超过电影院和戏院。书场里表演的是苏州评弹和说书。所谓的说书,按现在年轻人听得懂的话来说,就是用苏州方言绘声绘色地讲故事,讲的过程当中演员不断地放噱头,所以书场里总是笑声不断。书场对布景道具没什么要求,只要一只桌子两把高脚椅子就可以了,乐器是演员自己带来带去的。简陋点的书场,也就是面积大一点的茶馆店。不管哪种档子的书场,里面都活跃着一两个挽着篮子卖货的乡下小姑娘,篮子里装的是香烟洋火桂花糖花生瓜子什么的。看过一部反映旧上海的电视剧,地下党的接头暗号是:买包火柴。这绝对属于穿帮镜头。在旧上海,没有人把火柴说成火柴,那时候叫洋火。
那些在书场里卖香烟洋火桂花糖的女孩,初到上海时南通口音苏北口音宁波口音,什么口音都有。可见,这个行当基本上是不讲究地域方面的门户之见的,先决条件必须是个口齿伶俐眉眼清秀的女孩。过一段时间,这些乡下女孩便说得一口,你猜怎么着,不是上海话,而是糯笃笃嗲悠悠的苏州话。这就叫耳濡目染,或者说是“到什么山,唱什么歌”。书场不营业的时候,女孩便挽着篮子走街串巷兜生意,一路唱着“香烟洋火桂花糖”。在别的小贩,诸如“磨剪子来镪菜刀”,诸如“桂花甜酒酿,赤豆糯米粥”,那叫吆喝,但在这些女孩子,她们实实在在是在歌唱。一路边走边唱,那种自然之美健康之美,煞是赏心悦目。京剧《红灯记》里的李铁梅也干过这个营生,我们从里面的一句唱词里可找到依据:提篮小卖拾煤渣。提着篮子,卖些香烟洋火之类的小东西。不过李铁梅估计不是在书场里卖,那是在北方,没有书场,她大概是在马路上兜生意的。